niedziela, 20 stycznia 2019

Kłamie, mąci, rani

Według dzisiejszych standardów utwory Led Zeppelin ociekają seksizmem. Męskim oczywiście. Sztandarowy przykład znajdziemy w „Whole Lotta Love”, gdzie Plant obiecuje dać jej każdy cal swojej miłości. A kto jest winny, jeśli z tego dawania nici? Oczywiście ona.

Wyjaśnia się to już na pierwszej płycie w utworze „Your Time Is Gonna Come”. Album „Led Zeppelin I” skończył w poprzednią sobotę 50 lat, co uczciłem obecnością na koncercie Zeppelinians oraz rozpoczęciem tłumaczenia wspomnianego utworu, w którym z grubsza chodzi o to, że to zła kobieta była. Piosenki nie napisał Robert Plant (podpisani są Jimmy Page oraz John Paul Jones), więc nie ma mu co zarzucać hipokryzji, przynajmniej jeśli chodzi o ten utwór. Zeppelinowska słabość do zapożyczeń znalazła swój wyraz także w tej kompozycji – mamy tam dosłowny cytat z piosenki „I Believe to My Soul” Raya Charlesa, zaczynającej się słowami, które trafiły in extenso do pierwszej zwrotki „Your Time Is Gonna Come”:
One of these days and it won't be long
You'll look for me but baby I'll be gone

Podobno Led Zeppelin wykonali na żywo ten utwór tylko jeden raz, 24 września 1971 roku w Tokio w słynnej sali Nippon Budōkan (słynnej choćby z koncertów The Beatles w 1966 czy Deep Purple w 1972). Ja na żywo słyszałem to tydzień temu w wykonaniu Zeppelinians.


Kłamiesz, mącisz, ranisz, to wszystko robisz mi
Kręciłaś tu z każdym chłopakiem już
Rzucasz mnie znów, bo nowy ci się śni
Powtarzasz się, grasz w swoją grę
Rozwalasz mnie, czas twych kłopotów nadchodzi
Zdarzy się dzień i uwierz mi w to
Obejrzysz się, lecz ja już zniknę stąd
Tylko tyle, kobieto, ci powiem

Twój czas już zbliża się
Twój czas już zbliża się
Twój czas już zbliża się
Twój czas już zbliża się

Myśl taką mam, już złamać cię czas
Dobry był świat, lecz teraz ty płacz
Rób co tam chcesz, już nie mogę cię znieść
Skończyło się, nie czuję nic a nic
Powiesz coś lub nie, jak i tak pójdę gdzieś
I rozliczę cię za ten wielki w sercu mym ból

Ludzie wokół mówią tak
„To kobieta!” Już nigdy
Mego serca nie zrani jej żart
Byłaś dla mnie zła, ale
Wszystko wraca do ciebie już

Twój czas już zbliża się
Twój czas już zbliża się
Twój czas już zbliża się
Twój czas już zbliża się
Twój czas już zbliża się
Twój czas już zbliża się
Twój czas już zbliża się
Olsztyn, 12-20.01.2019

Horacy Tłumacy - na Facebooku
Horacy Tłumacy - na YT
Horacy Tłumacy - lista przetłumaczonych piosenek

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz