sobota, 7 grudnia 2024

Zrozum, to co powiem

Piosenki miłosne dzielą się na dwie kategorie. W pierwszej facet wzdycha, że kocha. W drugiej straszy, że odejdzie. Dziś piosenka z tej drugiej kategorii.



Paul „I’ll Follow the Sun” napisał jako 16-latek, więc dość wcześnie w jego arsenale miłosnym (arma amandi?) pojawiły się te wszystkie „zrozum, to co powiem”, „ja sobie pójdę precz”. Nie rozwinął tej myśli (zabrakło czasu? pomysłu? doświadczenia życiowego?), piosenka jest króciutka.

Kiedyś ujrzysz, jak idę w dal
Bo być może deszcz jutro spaść
Za słońcem więc gnam

Kiedyś pojmiesz, że tylko ja
Bo być może deszcz jutro spaść
Za słońcem więc gnam

A teraz, miła ma, już nadszedł czas, idę stąd
Choć przyjaźń stracę, to w końcu zrozumiesz coś, o, o, o, o

Kiedyś ujrzysz, że idę w dal
Bo być może deszcz jutro spaść
Za słońcem więc gnam

Tak, być może deszcz jutro spaść
Za słońcem więc gnam

A teraz, miła ma, już nadszedł czas, idę stąd
Choć przyjaźń stracę, to w końcu zrozumiesz coś, o, o, o, o

Kiedyś ujrzysz, jak idę w dal
Bo być może deszcz jutro spaść
Za słońcem więc gnam

Olsztyn, 24.08.2024, 7.12.2024



Kącik „Na przełaj”. 40 lat temu tak to widziałem w tłumaczeniu Jerzego Menela. Sens oddany. Ciekawe, dlaczego akordy podane w innej tonacji?

Horacy Tłumacy - na Facebooku
Horacy Tłumacy - na YT
Horacy Tłumacy - lista przetłumaczonych piosenek

piątek, 6 grudnia 2024

Piosenka księżycowa

Najlepszy wstęp wokalny do piosenki w historii? To proste – John Lennon otwierający z żarem w głosie „Mr. Moonlight”.



Piosenkę napisał w 1962 roku Roy Lee Johnson (zmarł kilka miesięcy temu), a pierwszej rejestracji dokonał wówczas zespół Dr. Feelgood and the Interns. Beatlesi słuchali dużo amerykańskiej muzyki, więc włączyli ten utwór do koncertowego repertuaru chwilę po jego ukazaniu się. A dwa lata później, gdy nagrywali w szybkim tempie „Beatles for Sale”, wybrali go jako jeden z sześciu coverów na płytę.


Księżycu nasz!

Przybyłeś tu w tę letnią noc
Promieniem swym stworzyłeś sny
Ze świata mi przysłałeś ją
Zesłałeś miłość z góry nam

I ona moją jest, jak czujesz się
Cię kochamy, Księżycu nasz
Księżycu nasz, przyjdź znowu dziś
Jeśli żądasz, na kolanach będę błagał dziś

Kiedy nocą tą nie przyjdziesz
Będę ciągle modlił się
Cię kochamy, Księżycu nasz

Kiedy nocą tą nie przyjdziesz
To będę ciągle modlił się
Cię kochamy, Księżycu nasz

Księżycu nasz, przyjdź znowu dziś
Jeśli żądasz, na kolanach będę błagał dziś

Kiedy nocą tą nie przyjdziesz
To będę ciągle modlił się
Cię kochamy, Księżycu nasz
Księżycu nasz, Księżycu nasz, Księżycu nasz

Olsztyn, 21.09.2024, 6.12.2024



Horacy Tłumacy - na Facebooku
Horacy Tłumacy - na YT
Horacy Tłumacy - lista przetłumaczonych piosenek

niedziela, 1 grudnia 2024

Każdy chce być Beatlesem

Najpierw sądziłem, że to piosenka Beatlesów. Potem, że napisał ją zasłużony dla powstania rock and rolla Carl Perkins. Na końcu się dowiedziałem, że pierwowzór stworzył Rex Griffin, piosenkarz country.



Z utworem „Everybody's Trying to Be My Baby” zapoznałem się najpierw w wersji koncertowej, czyli z płyty „Live! at the Star-Club in Hamburg, Germany; 1962”. Był rok 1981, kolega (Mariusz Bitner) miał ją nagraną na kasecie. Tytuł był łatwy do zrozumienia, w oczywisty sposób zazdrościliśmy więc Beatlesom, że mają takie powodzenie (nawet zanim jeszcze byli sławni). Dziś tekst tej piosenki brzmi nieco seksistowsko, w zasadzie kabaretowo. Takie czasy, panowie.


Więc zebrali trochę miodu z drzew
Ubrali to i tak nazwali mnie

Każda chce być mą dziewczyną
Każda chce być mą dziewczyną
Każda chce być mą dziewczyną, mą

Obudziłem się w nocy, czwarta jest
Pięćdziesiąt kobiet dobija się

Każda chce być mą dziewczyną
Każda chce być mą dziewczyną
Każda chce być mą dziewczyną, mą

Wyszedłem w noc, na chwilę wręcz
Dwadzieścia randek zdążyłem mieć

Każda chce być mą dziewczyną
Każda chce być mą dziewczyną
Każda chce być mą dziewczyną, mą

Wyszedłem w noc, na chwilę wręcz
Dwadzieścia randek zdążyłem mieć

Każda chce być mą dziewczyną
Każda chce być mą dziewczyną
Każda chce być mą dziewczyną, mą

Więc zebrali trochę miodu z drzew
Ubrali to i tak nazwali mnie

Każda chce być mą dziewczyną
Każda chce być mą dziewczyną
Każda chce być mą dziewczyną, mą

Olsztyn, 1.12.2024



Horacy Tłumacy - na Facebooku
Horacy Tłumacy - na YT
Horacy Tłumacy - lista przetłumaczonych piosenek