poniedziałek, 20 sierpnia 2012

Odszedł do świętego Franciszka

Był 18 czerwca 1967 roku. Jako ostatni zespół trzydniowego Monterey Pop Festival wystąpił zespół The Mamas & The Papas. Grupa zasłużyła sobie na to. John Phillips (1935-2001), lider grupy, był jednym z organizatorów festiwalu. A zespół, symbolizujący epokę flower power, był wówczas na absolutnym amerykańskim topie.

Gościnnie z The Mamas & The Papas wystąpił Scott McKenzie. Zaśpiewał dwie piosenki, które zamykały cały festiwal. Przedostatnim utworem Monterey Pop Festival było „San Francisco (Be Sure to Wear Flowers in Your Hair)”. Piosenkę napisał John Phillips, a jego przyjaciel z dzieciństwa Scott McKenzie był „tylko” jej wykonawcą. Występ Scotta zapowiada Mama Cass (1941-1974).

Utwór pojawił się na rynku muzycznym zaledwie miesiąc wcześniej, 13 maja 1967 roku. Na początku lipca trafił na czwarte miejsce Billboard Hot 100. Od tego czasu mówimy Scott McKenzie, a myślimy „San Francisco”. Mówimy „San Francisco”, a myślimy Scott McKenzie. I nic się po 18 sierpnia 2012 roku, gdy Scott McKenzie odszedł do św. Franciszka, nie zmieniło. Amen.
Tak to sobie przetłumaczyłem:

Jeśli jedziesz do San Francisco
Upewnij się, że masz we włosach kwiat
Jeśli jedziesz do San Francisco
Na pewno spotkasz dobrych ludzi tam

Ci, co jadą do San Francisco
Lato miłości odnajdą tam
Na ulicach San Francisco
Dobrzy ludzie we włosach noszą kwiat

Poprzez całą nację
Czuć dziwne wibracje, ludzie są w trakcie
Całą tę generację
Łączą już nowe racje, ludzie są w trakcie, ludzie są w trakcie

Ci, co jadą do San Francisco
Niech sprawdzą czy we włosy wpięli kwiat
Gdy już będziesz w San Francisco
Lato miłości odnajdziesz tam

Gdy już będziesz w San Francisco
Lato miłości odnajdziesz tam
Olsztyn, 20.08.2012



Gitary do ręki, chwyty są proste, można śpiewać. I pamiętajcie – make love, not war...

***

Wersja poprawiona po 10 latach.


Horacy Tłumacy - na Facebooku
Horacy Tłumacy - na YT
Horacy Tłumacy - lista przetłumaczonych piosenek

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz