Żona mówi, żebym napisał jakąś prostą piosenkę. Dobra, pójdę na film „Disco Polo” i zobaczę, jak to się robi... Nie wiem, czy „Sea of Love” Phila Phillipsa z 1959 roku nie jest zbyt skomplikowane, jak na wzorzec nieskomplikowanej piosenki?
Ze mną idź, mą bądź
W morze spójrz, wlej miłość swą
Chcę ci powiedzieć, że tak cię kocham
Czy wciąż pamiętasz pierwszy dzień
Kiedy mą pieszczotą stałaś się
Chcę ci powiedzieć, że tak cię kocham
Ze mną idź nad brzeg i mą bądź
Czy wciąż pamiętasz pierwszy dzień
Kiedy mą pieszczotą stałaś się
Chcę ci powiedzieć, że tak cię kocham
Ze mną idź nad brzeg i bądź mą
Czy wciąż pamiętasz pierwszy dzień
Kiedy mą pieszczotą stałaś się
Chcę ci powiedzieć, że tak cię kocham
Olsztyn, 24-28.02.2015
Stale zanurzony w morzu miłości Robert Plant, tak oto wykonał ten utwór w 1984 roku, dając w ten sposób do zrozumienia, że na nowe piosenki Led Zeppelin nie ma co liczyć (mimo że na gitarze gra tu Jimmy Page).
***
Aneks z 25.05.2015, nagranie z Ilpendam pod Amsterdamem:
Kącik LP3, czyli tak tego słuchałem 12.01.1985:
Horacy Tłumacy - na Facebooku
Horacy Tłumacy - na YT
Horacy Tłumacy - lista przetłumaczonych piosenek
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz