wtorek, 24 lipca 2018

Nikt nie będzie widział nas

Niby taka prosta, krótka i nic nieznacząca piosenka, a ile się za nią kryje… Na przykład dramat rozpadającego się zespołu. „Why Don't We Do It in the Road?” to dziełko w zasadzie Paula McCartneya, który utwór stworzył sam (co się w twórczości Beatlesów przecież zdarzało już wcześniej, mimo formalnie istniejącej spółki Lennon-McCartney) i nagrał z niewielkim udziałem Ringo Starra. Pozostali dwaj Beatlesi nie byli mu do niczego potrzebni, chociaż znajdowali się w pobliżu.

John Lennon wyznał po latach, że go zabolało, gdy kolega radził sobie sam… Chociaż przecież kilka miesięcy wcześniej rejestrował „Revolution 9” również samodzielnie (no prawie samodzielnie, bo i z George'em Harrisonem, i z Yoko Ono chociażby, ale jednak bez reszty zespołu).
A co się kryje za dwuzdaniowym tekstem? Zdziwienie McCartneya, że międzyludzkie, nomen omen, stosunki są tak skomplikowane… Wszystko za sprawą dwóch małp, które uprawiały na drodze prokreację, co Paul zauważył w czasie słynnego pobytu Beatlesów w Indiach w 1968 roku. Ja 29 lat później też widziałem w Indiach małpy na drodze, ale jeszcze nie napisałem o tym piosenki…


Może na drodze róbmy to?
Może na drodze róbmy to?
Może na drodze róbmy to?
Może na drodze róbmy to?
Nikt nie będzie widział nas
Może na drodze róbmy to?

Może na drodze róbmy to?
Może na drodze róbmy to?
Może na drodze róbmy to?
Może na drodze róbmy to?
Nikt nie będzie widział nas
Może na drodze róbmy to?

Może na drodze róbmy to?
Może na drodze róbmy to?
Może na drodze róbmy to?
Może na drodze róbmy to?
Nikt nie będzie widział nas
Może na drodze róbmy to?
Olsztyn, 24.07.2018



Horacy Tłumacy - na Facebooku
Horacy Tłumacy - na YT
Horacy Tłumacy - lista przetłumaczonych piosenek

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz