czwartek, 30 maja 2013

To jest piosenka dietetyczna

Historię o tym, że Paul McCartney w czasie komponowania „Yesterday” pomyślał najpierw smażonych jajkach, zna każdy szanujący się fan Beatlesów. Od niedawna można emocjonować się wersją z oryginalnym tekstem.

Pierwsze podejście do tłumaczenia „Scrambled Eggs” zrobiłem we wrześniu, ale skończyłem dopiero dzisiaj, zmobilizowany zbliżającym się koncertem Paula McCartneya:


Jajka smaż, kotku takie piękne nogi masz
Nie tak piękne jak jajeczna maź
Więc smażmy coraz więcej jaj

Frytek kształt, kotku takie piękne uda masz
Nie tak piękne jak tych frytek kształt
Czy więc już znasz tych frytek smak

Bo są smaczne tak, że zakazać ich już czas
Bo wciąż wszystko mi przypomina frytek kształt

Z tofu stek, kotku kiedy znów twój słyszę śpiew
W głowie tylko mam ten z tofu stek
Więc przynieś mi ten z tofu stek

Miejsce znam, idę tam gdzie dają w pytę stek
Można też tam cebulę smażoną zjeść

Jajka smaż, kotku takie piękne nogi masz
Nie tak piękne jak jajeczna maź
Więc smażmy coraz więcej jaj

Olsztyn, 15.09.2012, 30.05.2013

Ciekawe co na tę wersję powie moja pani dietetyk?

Horacy Tłumacy - na Facebooku
Horacy Tłumacy - na YT
Horacy Tłumacy - lista przetłumaczonych piosenek